un idioma diferente

I blame it on my sister because of the time when I was just a baby that she had me in her lap and my head hit the front windshield when the vehicle came to a stop.

That has to be it. That has to be why I don’t process things normally. Because I don’t process things normally, the finished product follows the same lines.

If I have lost you, which I assume I have, my latest class project should make the anecdote relevant.

We were tasked to create a video. It could be a video resume. It could be a commercial. It could be a sample newscast. It could be a lot of things.

I could have created a commercial for Greek life using IFC’s HD camcorder or the hours of B-roll I have already shot. I could have. I could have taken the logical route but I didn’t. I didn’t even touch the HD camcorder. That all would have made sense.

Instead, I made a commercial for a fictional napkin company with nothing but still shots.

I have common sense. It is just in a different language.

I liked it.



1 Comment

Filed under Uncategorized

One response to “un idioma diferente

  1. The simplicity of this is fantastic! I thought it was really clever =]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s